منزل ، سکوی آرامش

افراد| هر فردی در این زندگی پر از فراغت و مشکلات به یک خانه برای سکون نیاز دارد. خانه، همان پناهگاه است که در آن می توان از درد زندگی فاصله گرفت و با دوستداران خود به سنت پرداخت.

  • منزل| یک پناهگاه است که با آن می توان از هجوم دور شد.
  • راحتی و ذوق به خانه های ما رنگ می بخشد.
  • خانه، جایی است که اقتدار| همسران را در خود رها می کند| حمایت کننده می باشد.

یادگاری از گذشته در خانه با

خانه ما یک گنجینه بزرگ از خاطرات و یادگاری‌های گذشته است. هر قطعه کوچک، هر وسیله‌ی قدیمی، هر عکس سیاه‌وسفید، می‌تواند داستانی را روایت کند، ما را به روزگار دور ببرد و ریشه‌های زندگی‌مان را more info نشان دهد.

مظاهر این گذشته در خانه فراتر از وسایل قدیمی است. به طور خاص چهره

صوت پدر و مادر، بوی نان تازه پخته شده، یا نور یک تصویر قدیمی می‌تواند فراموش ما را به آن

روزگار گذشته ببرد. خانه

ما گنجینه خاطرات مشترک خانواده است و یادگاری‌های آن، پیوندی استوار میان نسل‌ها

می‌سازد.

صنایع دستی و هنر خانه

crafting dwelling یک که expression artfulness. هنر خانه و صنایع دستی باعث از home life, با در آن زیباتر.

  • some از صنایع دستی includes:
  • سفالگری
  • بroidery
  • چینی کاری

تاریخ معمارانه خانه خانه

تاریخ معمارانه خانه یک سفر مترجم در گذر زمان است که ما را به درون دلِ ساختارها می‌برد. در طول قرون، سبک‌های معماری با توسعه زیبایی خود را به نمایش گذاشته‌اند، از دوره فرامرز تا مدرن. هر سبک منحصر به فرد، با هنر خود، یک چهره واضح از عادات آن زمان ارائه می‌دهد.

مرکز ایمن و صمیمی

هر خانواده امیدوار است به/چشم انداز یک/به دنبال یافتن یک خانه امن/محل آسایش/فضای امن. خانه، نقطه آغاز/منبع شادی/مرکز زندگی هر فردی/خانواده ها/اعضاء خانواده/هر عضوی از خانواده است. در این فضای/حریم/سطح امن و پر مهر/دلگرمی/عشق/حمایت، اعضای خانواده می توانند/باید/شکل بگیرند همدیگر را/یکدیگر/خود را با اعتماد کامل/اطمینان خاطر/آرامش روحی.

  • خانواده ها/خانواده ها /در خانه خود ، می توانند/می توانند در خانه خود،:بی تردید، حس امنیت و آرامش را/احساس امنیت و آرامش را/حسی از امنیت و آرامش را تجربه کنند/حس کنند.
  • کودکان/کودکان /در خانه امن از طریق/با: نگهداری/محبت/پرورش شایسته رشد می کنند/کنار هم/فراهم می شود.

عشق و زندگی در خانه

دخترها و پسرها در جامعه/میهن/کشور ما، با/از طریق/با کمک SNS/اینترنت، به هم/یکدیگر را/یکی دیگر/با یکدیگر ملاقات/آشنائی/معرفی می کنند. اما همیشه/گاهی اوقات| कभी || بسیار زیاد رابطه ها/ارتباطات/دوستی در/از طریق/در نتیجه/ خانه شروع/تشکیل/افتتاح می شود.

  • زندگی/سفر/سرگرمی در خانه، گاهی اوقات/اغلب| هر زمان که/زمانیکه/موقعیت مناسب/مطلوب/قابل قبول است.
  • هزینه ها/خرج ها/تلفات زندگی در خانه، بسیار کم/محدود/بهتر اززندگی/زندگی مشترک/زندگی مسکونی با دفاتر/آپارتمان های لوکس
  • عشق/رابطه/دوستی و زندگی/زندگی خانوادگی/مشارکت\ در خانه، می تواند/می‌تواند/ممکن است به یک/به یکدیگر/از طریق تجربه ی/احساس/سطح/پذیری/پیروزی/شادی}.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *